En la temporada pasada empecé a publicar la versión en inglés de unos textos muy siniestros que me pidieron para una revista. Solo llegué a publicar el primero de los cinco, así que aquí va el segundo:
2. COCYTUS
There is no other time than that in
which you are crying. Sometimes it feels that the rest is a set of pictures quickly
parading over our retinas between a moan and the next one. The zen, which begs
and asks us to be conscious of all things and each one in every second of our lives,
doesn’t understand that is during the unbearable sob of eyes destroyed by salt
tears when consciousness of ourselves we floods and drowns us and drags us, and
condemns us to shed our water with the sad conviction that it’s not happiness
that ends with tears, but exhaustion.
(Imagen: worldofdante.org)
No hay comentarios:
Publicar un comentario